📚 📁⬆

The Wobbly Wagon's Journey

The Wobbly Wagon's Journey

摇摇晃晃的马车之旅

A little wagon with a spry spirit sets out to discover unknown places.

一辆拥有俏皮精神的小马车踏上寻找未知地点的旅程。

His wooden wheels shiver on every step, but his heart is steady.

它的木轮子在每一步上抖动,却拥有坚定的心。

Children love to listen when he tells his tales.

孩子们喜欢听它讲述故事。

This book celebrates curiosity, friendship, and bravery.

这本书赞颂好奇心、友谊和勇气。

Enjoy the adventure with the wagon's friends.

加入马车的朋友们一起享受冒险吧。

4-6

Page 1

第 1 页

The Wobbly Wagon wakes early, humming a bright tune.

摇摇晃晃的马车清晨醒来,哼着明亮的曲调。

He stretches his wheels, ready for a new day.

它伸展轮子,准备迎接新的一天。

The sun glows golden over the village square.

阳光照耀在村庄广场,金色闪烁。

He meets Milo the mouse, who offers a map.

它遇到了帮手米洛(Milo)鼠,米洛递上一张地图。

Together they set off across the meadow.

两人一起踏上草地。

Page 2

第 2 页

Along the path, the Wagon stops at a bubbling brook.

沿途,马车停在涓涓细流边。

The water sparkles like tiny stars.

水面闪耀着像微小星星般的亮光。

Milo shows the wagon how to skip stones across the surface.

米洛教马车如何抛石在水面上跳。

The Wagon's wheels wobble but his laughter is steady.

马车的轮子晃动,但笑声依旧舒畅。

They continue toward the forest edge.

它们继续朝森林边缘前进。

Page 3

第 3 页

Into the forest the Wagon pushes gently, shaking the leaves.

在森林里,马车轻轻前行,摇晃着树叶。

A friendly rabbit hops behind, making a cheerful noise.

一个友善的兔子跳跃在后面,发出欢快的声音。

They reach an ancient oak that whispers stories.

它们抵达一棵古老的橡树,树下悄悄传来故事。

The Wagon listens to tales of distant rivers and mountain climbs.

马车聆听着远河和山峰的传说。

The forest feels like a secret museum.

森林变成了一个秘密博物馆。

Page 4

第 4 页

At the heart of the woods, a rainbow bridge arches across a small ravine.

在树林中心,彩虹桥横跨小沟。

Milo points out a hidden crystal glimmering beneath the moss.

米洛指向苔藓下闪光的隐藏水晶。

The Wagon gently rides across, feeling every wobble.

马车轻轻驶过,感受每一次晃动。

The bridge sings a soft tune that syncs with his heartbeat.

桥发出柔和的旋律,与马车的心跳相呼应。

They find a hidden clearing full of wildflowers.

它们来到满是野花的空地。

Page 5

第 5 页

The wagon and Milo reach a valley of golden wheat.

马车和米洛抵达金色麦田。

The wheat waves as if dancing in a breeze.

麦穗随风摆动,似在舞蹈。

The Wagon's wheels creak softly, but he feels proud.

马车的轮子轻轻咯吱,但它感到自豪。

They hear a distant howl, which turns out to be a friendly dog.

它们听到远处的嚎叫,原来是一只友好的狗。

The dog invites them to join a picnic with deer and lambs.

狗邀请它们与驴鹿和羔羊一起野餐。

Page 6

第 6 页

As dusk settles, the Wagon returns to the village glowing with adventure.

当暮色降临,马车带着冒险的光芒回到村庄。

He shares stories of bridges, trees, and hidden crystals.

它分享了桥梁、树木和隐藏水晶的故事。

His friends smile, and Milo promises a new journey next week.

朋友们笑着,米洛保证下周再来一次新旅程。

The Wagon finally rests, dreaming of tomorrow's road.

马车终于休息,梦见明天的道路。

The story ends with an invitation to explore with wonder.

故事以探索的邀请结束。