📚 📁⬆

The Amazing Puppet Show of Willowbrook

The Amazing Puppet Show of Willowbrook

威洛布鲁克惊喜木偶秀

A gentle town with a big problem.

一个温柔的小镇面临着大问题。

A drought leaves the fields dry and the children sad.

干旱使田野干枯,孩子们感到沮丧。

Suddenly, an old puppeteer arrives.

突然,一位老木偶师出现了。

He promises a show that will bring rain.

他承诺表演能带来雨水。

The town gathers around the square.

镇民聚集在广场。

6+

The Festival Begins

节日的开始

The townsfolk cheer as the first puppet dances.

镇民欢呼,第一只木偶跳舞。

Tiny wooden figures glide across the stage.

小木偶在舞台上滑行。

Everyone laughs at the playful jokes.

大家笑着说好笑话。

A bright balloon drifts above the crowd.

一个彩色气球飘过人群。

The puppeteer shows the magic of teamwork.

木偶师展示团队合作的魔力。

The Rain Spell

雨水咒语

The puppeteer's grand finale requires all characters.

木偶师的高潮需要所有角色。

The mayor holds a glowing orb.

市长握着发光的水晶球。

The rabbits and foxes form a circle.

兔子与狐狸围成一圈。

The orb pulses with blue light.

水晶球发出蓝色光芒。

Suddenly, dark clouds gather.

突然,乌云聚集。

The Town Hears Whisper

小镇听见低语

Whispers travel through the wind.

低语随风传来。

The villagers feel a cool breeze.

村民感到凉爽的微风。

The leaves start to rustle.

树叶开始沙沙作响。

Rain drops trickle from the sky.

雨滴从天空坠下。

The fields rejoice.

田野欢喜。

Celebration of Water

水的狂欢

Shackles of rain fill the puddles.

雨水冲进池塘。

Children splash and shout happily.

孩子们戏水欢呼。

The old puppeteer bows.

老木偶师鞠躬。

He gives a tiny puppet to each child.

给每个孩子一个小木偶。

Joy fills every heart.

快乐充满每颗心。

The Puppet's Promise

木偶的承诺

The puppeteer vows to protect the town.

木偶师发誓保佑小镇。

He keeps a small lantern.

他保持一盏小灯笼。

The lantern burns bright.

灯笼炽烈燃烧。

It signals safety.

它信号安全。

Children feel assured.

孩子们感到安心。

The New Tradition

新传统

Each year, Willowbrook holds this puppet festival.

每年,威洛布鲁克都会举行这场木偶节。

The story teaches courage and unity.

故事教导勇气与团结。

The kids play with puppets.

孩子们玩木偶。

The town flourishes.

小镇兴旺。

The end brings hope.

结局带来希望。