📚 📁⬆

The Multilingual Parrot Tour Guide

The Multilingual Parrot Tour Guide

多语种鹦鹉导游

A helpful parrot travels around the world sharing languages.

这个可爱的鹦鹉在世界各地旅行,分享各种语言。

4-6

The Little Adventures Begin

小小探险开始

The bright green parrot, Pierre, lived in the sunny gardens of Paris.

明亮的绿鹦鹉皮埃尔住在巴黎的阳光花园里。

He loved to talk with all the animals.

他爱和所有动物说话。

Every morning, he would hop onto a bright red flag and start his tour.

每天早晨,他都会跳到红色的旗帜上开始他的导游之旅。

Pierre could speak French, English, Spanish, and a little Chinese.

皮埃尔会说法语、英语、西班牙语,还会说一点中文。

He greeted each new friend with a friendly Bonjour!

他用友好的Bonjour!向新朋友打招呼。

A Splash in the Amazon

亚马逊的水花

Pierre flew to the Amazon rainforest. He met a curious toucan named Tico. Tico asked, "Can you teach me how to say 'Hello' in different languages?" Pierre laughed and said, ¡Hola! Hello! 你好! The toucan clapped and they sang together.

皮埃尔飞到了雨林的亚马逊。

他遇到一只好奇的巨嘴鸟提科。

提科问:"你能教我怎么用不同语言说'你好'吗?"

皮埃尔笑着说:¡Hola!

Hello!

你好!

提科鼓掌,他们一起唱歌。

The Snowy Summit

雪山之巅

Next, Pierre flew to the snowy Himalayas.

随后,皮埃尔飞到了雪白的喜马拉雅山。

He met a friendly yak named Yuki.

他遇到一只友好的牦羊优基。

Yuki was shy because he never heard English before.

优基很害羞,因为他以前没听过英语。

Pierre sang a simple lullaby in English and the yak slept peacefully.

皮埃尔用简短的英文摇篮曲哄她入睡。

Yuki smiled and whispered a secret word in Tibetan that Pierre didn't know yet.

优基笑着轻声说了一句藏语,皮埃尔却听不懂。

The Desert Oasis

干旱绿洲

In the hot Sahara desert, Pierre met a camel named Camilo.

在炎热的撒哈拉沙漠,皮埃尔遇到一只骆驼卡米洛。

Camilo said, "Tell me a joke, please!"

卡米洛说:"请告诉我一个笑话!"

Pierre told a joke about a chicken crossing the road, but in Spanish, English, and Mandarin.

皮埃尔用西班牙语、英语和普通话讲了一个鸡过马路的笑话。

Everyone laughed, and the camel offered water to all the animals.

他们都笑了,骆驼送来水给大家。

The Great City Parade

大都市游行

Pierre then flew to the bustling city of Tokyo.

皮埃尔又飞到了热闹的东京。

He met a group of kids who loved to build paper cranes.

他遇到一群喜欢折纸鹤的孩子。

They showed Pierre how to say "thank you" in Japanese.

孩子们教他日语里怎么说"谢谢"。

Pierre replied with, "Thank you" in every language he knows, and everyone cheered.

皮埃尔用自己掌握的每种语言回应:"Thank you",大家欢呼。

The Journey Home

回家的旅程

Finally, Pierre returned home.

最后,皮埃尔回到了家。

He told all the animals he met a story about the colors of the world.

他把遇见的动物们讲述了世界的颜色故事。

The animals listened closely, and together they sang a chorus of words from different tongues.

动物们仔细聆听,大家一起唱起多种语言的合唱。

Pierre felt proud and happy.

皮埃尔感到很自豪,很开心。

The adventure was over, but the memories will stay in everyone's heart.

冒险结束了,但记忆会留在每个人的心里。