The Lost Festival of Colors
失落的彩色节日
An adventure that brings back the rainbow to a quiet village.
把光与色彩带回安静村落的冒险故事。
8-10

An adventure that brings back the rainbow to a quiet village.
把光与色彩带回安静村落的冒险故事。

In the village of Lumin, the colors of the sky had faded.
在光村里,天空的颜色已经褪去。
Children played in gray, and even the flowers looked dull.
孩子们在灰色中玩耍,连花朵看上去也变得黯淡。
Every year, the villagers celebrated the Festival of Colors, when lanterns of every hue lit the streets.
每年,村民们都会庆祝彩色节,灯笼在街道上点亮。
But this year, the lanterns never lit.
可是今年,灯笼从未点亮。
The village elder whispered that the Festival’s magic was lost somewhere.
村里的长者低声说,节日的魔法失踪了。

Little Mei found a dusty map in the attic.
小梅在阁楼里发现了一张尘封的地图。
It showed a winding path through the Whispering Woods, where the Color Sprites lived.
地图上画着一条曲折的小路,通向低语树林,那里住着色彩精灵。
She gathered her friends, Kai and Jun, and they set out at dawn.
她召集朋友凯和俊,在黎明时分出发。
The map promised a secret portal that guarded the lanterns’ glow.
地图上暗示着一个守门的隐秘传送门,守护着灯笼的光辉。

The woods were thick, and the leaves rustled like a soft lullaby.
树林茂密,树叶像轻柔的摇篮曲在颤动。
Suddenly, a golden fox appeared.
突然,一只金色狐狸出现。
It was the guardian of the Sprites and offered them a riddle.
它是精灵的守护者,给他们出了一道谜语。
“What gives light without flame and paints the world without pigment?”
“什么在不燃烧火焰的情况下发光,又能不涂料地绘画世界?”
The friends thought long, then answered: their own imagination.
孩子们想了很久,然后回答:“想象力。”

The riddle unlocked a crystal gate shimmering with all rainbow colors.
谜语解开了一扇闪耀着彩虹色的水晶门。
Inside, the Sprites were dancing, but their wings had faded.
门内,色彩精灵正在舞蹈,但它们的翅膀已经褪色。
They told the children that they had lost their spark because the villagers had forgotten how to listen to the wind.
它们告诉孩子们自己失去光彩是因为村民们忘记聆听风声。
The children promised to remember and share the song of colors.
孩子们承诺记住并分享颜色之歌。

With the promise, the Sprites brushed their wings again, restoring bright hues to the sky.
承诺之下,精灵重新抹亮翅膀,天空恢复了绚丽的色彩。
The village erupted in a burst of vibrant light as the Festival began.
村庄随即爆发出明亮的光芒,彩色节拉开帷幕。
Lanterns floated like stars, and even the night sang a rainbow tune.
灯笼像星星漂浮,连夜色都唱起了彩虹之歌。
Mei, Kai, and Jun returned home as heroes, and Lumin celebrated the Festival of Colors forever.
梅、凯和俊归来成了英雄,光村将永远庆祝彩色节。
