The Girl Who Lost Her Giggles
失去笑声的小女孩
A cheerful little girl named Lily lost her giggles and had to find them back.
一位叫莉莉的小女孩失去了她的笑声,必须寻找回来。
2-6

A cheerful little girl named Lily lost her giggles and had to find them back.
一位叫莉莉的小女孩失去了她的笑声,必须寻找回来。

Lily had a giggle that brightened every room.
莉莉有一声笑语,能把每个房间点亮。
One morning it went missing, and Lily felt sad.
有一天这声笑语不见了,莉莉很伤心。
She looked everywhere—under her pillow, behind the curtains, in the garden.
她到处寻找——枕下、窗帘后、花园里。
But no giggle was to be found.
但却找不到笑声。
She wondered if the giggle had a secret home.
她想笑声是不是藏进了小秘密。

Lily met a shy rabbit who said it liked hearing giggles.
莉莉遇见一只害羞的兔子,它说喜欢听笑声。
The rabbit offered to help Lily search.
兔子主动帮莉莉找寻。
Together they tiptoed through the woods.
两人轻声踏入树林。
They listened to the wind and the creek.
倾听微风与小溪的声音。
They found a hidden hollow where a giggle was echoing.
他们在一个隐藏的洞口听见了笑声的回响。
The hollow was filled with twinkling lights.
洞口里光闪闪。
A small, shy glow danced near the stone.
一束羞涩的光在石头旁舞动。
It turned out the giggle had been hidden by the sun.
原来笑声被阳光隐藏着。
The light guided Lily to the lost giggle.
光带领莉莉走向失落的笑声。
Lily laughed, and the giggle returned.
莉莉笑了,笑声又回来了。
Lily thanked the rabbit and the forest.
莉莉感谢兔子和树林。
She promised to keep a giggle for friends.
她答应把笑声留给朋友。
She learned that giggles are like sunshine inside.
她明白笑声像内在的阳光。
Now Lily giggles around every corner.
现在莉莉会在每个角落笑。
Everyone laughs when she does.
大家听见她笑就一起笑。
The town celebrated Lily’s return of humor.
城镇庆祝莉莉笑声归来。
They built a big festival hall and sang.
大家搭起大舞台。
Children danced; pets also wagged.
孩子们跳舞,宠物也摇尾巴。
The whole town sang sweet lullabies.
全镇合唱甜美的摇篮曲。
Lily felt joyful and full of giggles.
莉莉感到开心满心笑声。
Lily showed that we always want to share happiness.
莉莉表明我们总想分享喜悦。
We should listen for missing smiles.
我们要倾听失去的微笑。
Together we can find bright moments.
一起我们能找到光亮时刻。
Even when we feel sad, friends help us back.
即使感到难过,朋友也会帮助我们回来。
Lily's giggle reminded them all.
莉莉的笑声提醒大家。