📚 📁⬆

The Day the School Lost Its Laughter

The Day the School Lost Its Laughter

学校失去笑声的那一天

A day when the hallway felt empty and the laughter echo vanished.

一天,走廊里空荡荡的笑声消失不见。

age 4-6

Page 1

第1页

At first, the school bell sounded just as usual, but the students felt something missing.

一开始,学校的铃声像往常一样响,却有点不对劲。

The classroom desks stood quiet.

课桌安静地站着。

Their teacher, Ms.

老师Lino老师注意到了这种沉默。

Lino, noticed the silence.

她低声说:“我们的笑声怎么消失了?”

She whispered, "What happened to our laughter?"

孩子们相互看着,感到困惑。

The kids looked at each other, puzzled.

Page 2

第2页

In the art room, the crayons were still bright.

在美术室,彩色铅笔依旧鲜艳。

However, the crayons seemed to wait for a giggle.

然而,铅笔似乎在等待一个笑声。

A robin perched on the window and sang a softer song, not the usual chorus.

窗边的麻雀低声歌唱,歌声比以往柔和多了。

The children gathered around, their faces hopeful.

孩子们聚在一起,表情满怀希望。

They tried to make it fun by drawing smiles.

他们尝试通过画笑脸来让气氛更活泼。

Page 3

第3页

Outside, during recess, the playground was half empty.

外面,课间操场半空空的。

The swings hung, but their creaks sounded like sighs.

秋千挂着,却发出像叹息的声音。

A boy named Sam whispered, "Maybe we’re too careful?"

一名叫萨姆的男孩低声说:“也许我们太小心了?”

The girls laughed at that idea, and they began to push the swings higher.

女孩们听了笑了,然后开始把秋千摇得更高。

Suddenly, the playground echoed with cheers.

突然,操场里响起欢呼声。

Page 4

第4页

In the kitchen, the cafeteria chef, Mr.

在厨房,餐厅的厨师基多先生注意到托盘空空的。

Kido, noticed the trays empty.

他记得学生们笑着吃披萨的往昔。

He remembered the last time the students laughed over pizza. "

“我们来开个番茄笑话!”

Let’s make a joke about the tomato!"

他喊道。

he shouted.

午餐人群笑了,然后又捧腹大笑。

The lunch crowd giggled, then roared.

笑容填满了房间,笑声也回来了。

Their smiles filled the room and the laughter returned.

Page 5

第5页

At math class, the numbers seemed ordinary.

在数学课,数字看起来很普通。

But a student, Lily, said, "Let’s count to 100 in a funny voice."

但学生莉莉说:“让我们用有趣的声音数到一百。”

Everyone joined, humming numbers in rhythm.

大家一起,节奏地哼着数字。

The room vibrated with sound.

教室里回荡着声音。

The class found joy again, realizing math could be fun.

班级再次找到了快乐,意识到数学也可以很有趣。

Page 6

第6页

During assembly, the principal asked everyone to share one happy memory.

在集会中,校长让大家分享一件快乐的回忆。

A student mentioned the school boat trip; another remembered the snow day.

一个学生提到学校的船上旅行;另一个记得雪天。

The voices carried across the hall.

声音在走廊里传来。

The laughter was louder than before.

笑声比以前更响亮。

The school felt whole again.

学校再次感到完整。

Page 7

第7页

At the end of the day, the teacher thanked each child.

一天结束时,老师感谢了每个孩子。

They all promised to keep laughter alive.

他们都承诺保持笑声。

The school’s smiles stayed bright, ready to greet every new day.

学校的笑容一直亮着,准备迎接每一个新日。

The bell rang, but it sang a joyous tune.

铃声响起,却唱出了欢乐的旋律。

And everyone in the school laughed, forever.

大家笑了——永远。