Lily and the Dinosaur with Manners
小莉和有礼貌的恐龙
A fun story about a clever girl teaching a real dinosaur how to be polite.
一个聪明的小女孩教真正的恐龙学习好礼貌的有趣故事。
age5+
适合5岁以上

A fun story about a clever girl teaching a real dinosaur how to be polite.
一个聪明的小女孩教真正的恐龙学习好礼貌的有趣故事。

Lily was a girl who knew everything about dinosaurs.
小莉非常喜欢恐龙,从霸王龙到三角龙,她全都会认。
She could name them all — from T.
一天早上,“咚!”
rex to Triceratops.
的一声巨响从后院传来。
One sunny morning, she heard a huge thud in her backyard.
当小莉探头往外看时,一只真的恐龙正站在那里!
When she looked out, a real, live dinosaur was standing there!
它叫迪诺,可是连“你好”都没说。
Its name was Dino, and it didn’t even say hello.

Lily smiled and said, “When we meet someone, we say hello first.”
小莉微笑着说:“当我们遇见别人时,要先说‘你好’。”
Dino blinked, then tried his best.
迪诺眨眨眼,然后深吸一口气。
“Hellooo!”
“你——好——!”
it roared so loud that the trees shook.
它大吼得树都在摇晃。
Lily giggled, “Maybe not that loud.”
小莉被吓了一跳,然后忍不住笑了起来:
“嗯……
可能不用这么大声。”

The next day, Lily taught Dino how to eat politely.
第二天,小莉教迪诺怎么礼貌地吃饭。
“No roaring at the table,” she said.
“吃饭的时候不能吼叫。”
But Dino slurped and burped so big that the neighbors thought there was thunder.
她说。
Lily patiently showed him how to use his napkin and chew quietly.
可迪诺一边吃一边发出巨大“呼噜”“嗝——”的声音,
It took time, but Dino tried very hard.
邻居都以为又打雷了。
小莉耐心地教它使用餐巾,慢慢咀嚼。
虽然花了不少时间,但迪诺真的很努力。

One afternoon, Dino accidentally stepped on a flower.
有一天,迪诺不小心踩到了一朵小花。
Lily explained that when we make mistakes, we say sorry.
小莉告诉它:“当我们做错事时,要说‘对不起’。”
Dino bent down and whispered softly,
迪诺弯下头,小声地说:
“S-s-sorry.”
“对……
The bees buzzed happily again.
不起……”
蜜蜂们又开心地嗡嗡飞舞起来。

Soon, Dino learned to say please, thank you, and sorry.
很快,迪诺学会了说“请”“谢谢”和“对不起”。
He even helped Lily carry groceries!
它甚至还帮小莉一起提购物袋!
The townspeople couldn’t believe how well-mannered he became.
镇上的人都惊讶它变得这么有礼貌。
Lily smiled, proud of her new student.
小莉笑了,为自己的新学生感到骄傲。

And every time Dino met someone new,
从那以后,每次迪诺遇见新朋友,
he would bow his big head and say politely,
都会低下大大的头,礼貌地说:
“Hello, nice to meet you!”
“你好,见到你很高兴!”
Everyone in town loved the polite dinosaur
大家都喜欢这只从前吼得太大声、
who once roared too loud.
现在却非常懂礼貌的恐龙。
